红豆:相思树所结之子,大如豌豆,微扁,色鲜红,或半红半黑。古时以红豆象征相思,称为“相思子”。骰(tóu)子:俗称“色子”,旧时赌具的一种,用兽骨制成,正方形小立体,六面分刻一至六点,投掷为戏。唐温庭筠《南歌子》:“玲珑骰子安红豆,刻骨相思知未知?”
厉阶:祸端,祸患的来由。
乔木:喻指卞翁。乔木高大向上,象征父亲的尊严。《尚书大传·梓材》:“乔者,父道也;梓者,子道也。”斧斤:泛指斧子等利器。因与乔木相对,故指代刀。
可憎才:对情人的昵称。《西厢记》四本一折,张生怨莺莺:“则为这可憎才熬得心肠耐。”这里指胭脂。祸水:旧时对惑人败事的女子的贬称。
葳蕤(wēiruí):草名。《本草纲目》:“此草根多须,如冠缨下垂之緌,而有威仪,故以名之。”多用以形容女性。
幸白璧之无瑕:指胭脂贞操没有丢失。瑕,玉中非原生的斑点。比喻人或事物显露出来的缺陷、缺点,小毛病。
缧绁(léixiè):捆绑犯人的黑绳索。借指监狱、囚禁。
锦衾之可覆:指缺陷可以遮盖,错误可以弥补。
入门之拒:指胭脂虽爱慕鄂生,但持之以礼,拒绝苟合。
掷果之心:指胭脂爱慕鄂生的心愿。掷果,晋代潘岳貌美,洛阳妇女见到他,向他投掷果子,以表示爱慕。见《晋书·潘岳传》。
仰:公文中上级命令下级的惯用套语。有期望、责成的意思。
冰人:媒人。
胭脂:没有婆家,年岁已大。长得像月宫里的仙女,自然应该有俊美的少年匹配;既然是霓裳队中的一员,还愁没有富贵人家来迎娶吗?读到《诗经》的《关雎》自然向往婚姻,整日萦绕春梦;哀怨年岁已大想找男人,因思念而想入非非。只因一份感情的萦绕,招得群魔纷纷而至。竞相争夺美丽的容颜,唯恐失去“胭脂”;惹得鸷鸟你抢我多,都假冒为“秋隼”。绣鞋被脱去,难保自身的贞洁;门槛被踏进,差点儿失去女儿身。红豆嵌在骰子里,相思竟然招来祸害;父亲惨遭砍杀,心爱的女儿真成了祸水!柔弱但坚守贞节,幸好未被玷污;在监狱中苦苦挣扎,所幸有好方法可以遮盖一切过错。嘉奖她能贞洁自守,还是个洁白的情人;成全她倾慕鄂生的心愿,也是一桩风流雅事。仰仗该县县令,撮合她的婚事。
案既结3,遐迩传诵焉3。