[6] 柘(zhè):柘树,一种落叶乔木或灌木,木质坚硬而细密。难:指甘露之变。《旧唐书·王涯传》:“(大和九年)十一月二十一日,李训事败,文宗入内,涯与同列归中书会食,未下箸,吏报有兵自阁门出,逢人即杀。涯等苍惶步出,至永昌里茶肆,为禁兵所擒,并其家属奴婢,皆系于狱。仇士良鞫涯反状,涯实不知其故,械缚既急,搒笞不胜其酷,乃令手书反状,自诬与训同谋……乃腰斩于子城西南隅独柳树下。”永宁王涯相国遇难之前有三件怪事。有个淘米的匠人名叫苏润,本是王涯家里的厨工,到了荆州大家才知道他的真实身份,于是问他王家出事之前有无征兆,他说王宅南边有一口井,每到夜间井水经常沸腾有声,白天往井里看,有时看见铜厮罗,有时看见银熨斗,水有恶臭味,不能饮用。另外,王相国内室有禅床,是用柘材和丝绳制成的,做工极为精巧,无缘无故就散架成了几堆,王相国心里很是厌恶,命人拿到灶间去烧了。还有,他的长子孟博早上起来,看见堂内地上有几滴凝结的血迹,一直滴到大门口才完,孟博急忙命人铲掉,王相根本不知道这事。没过几个月,王家就遭难了。
X3.13许州有一老僧 [1] ,自四十已后,每寐熟,即喉声如鼓簧 [2] ,若成韵节。许州伶人伺其寝,即谱其声,按之丝竹,皆合古奏。僧觉,亦不自知。二十余年如此。[1] 许州:今河南许昌。
[2] 鼓簧:吹笙。许州有个老和尚,从四十岁以后,每次睡熟喉咙里都会发出像吹笙的声音,有如乐曲。许州的乐工趁他睡觉时,把这声音记成乐谱,在琴上弹奏出来,很合乎古乐的节奏。老和尚醒后,也不知道这事。二十多年来一直如此。
X3.14荆有魏溪 [1] ,好食白鱼 [2] ,日命仆市之。或不获,辄笞责。一日,仆不得鱼,访之于猎者可渔之处,猎者绐之曰:“某向打鱼,网得一麛 [3] ,因渔而获,不亦异乎?”仆依其所售,具白于溪。溪喜曰:“审如是,或有灵矣。”因置诸榻,日夕荐香火,历数年不坏,颇有吉凶之验。溪友人恶溪所为,伺其出,烹而食之,亦无其灵。[1] 荆:荆州。
[2] 白鱼:白鲢。麛(mí):幼鹿。荆州人魏溪喜欢吃白鱼,天天叫仆人去买。买不到就要打骂。一天,仆人没买到鱼,就向一位渔夫打听什么地方可以捕到鱼,渔夫欺骗他说:“我前些天打鱼,网到一头幼鹿,打鱼竟然得到一头野兽,这事岂不神异?”仆人信了这话就买下了,回家讲给魏溪听。魏溪高兴地说:“果真如此,这鹿可能有灵。”于是把幼鹿摆放在木榻上,日夜焚香上供,过了几年也没腐坏,还真有点吉凶灵验。魏溪的朋友厌恶他干的这事,趁他外出时,把幼鹿煮熟吃了,也没见什么异常。